About UsAbout Us| Trials | Practice Guidelines | BASL Meetings | Newsletter | Registers | Join Us | Links

Constitution
Nederlandstalige versie
Version française
Domestic Rules
Belgisch Staatsblad 9.3.2000
Nederlandstalige versie

Belgian Association for the Study of the Liver, afgekort : " B.A.S.L. "
3000 Leuven
STATUTEN *** BENOEMING(EN) *** VOLMACHT(EN) ***
Publicatie : 2000-03-09 N. 005768
Nummer van de vereniging : 57682000


1. Mevr. Nadine Bourgeois;

2. De Heer Réginald Brenard;

3. Mevr. Isabelle Colle;

4. De Heer Jean Delwaide;

5. De Heer Jean Henrion;

6. De Heer Yves Horsmans;

7. De Heer Peter Michielsen;

8. De Heer Frederik Nevens;

9. De Heer Geert Robaeys;

10. De Heer Hans Van Vlierberghe;

allen van Belgische nationaliteit.

Komen overeen een vereniging zonder winstoogmerk op te richten.

De statuten worden als volgt bepaald :

Benaming, zetel, doel, duur

Artikel 1. Benaming :

De vereniging wordt genoemd : " Belgian Association for the Study of the <Liver> ", afgekort : " B.A.S.L. "

De afgekorte benaming mag afzonderlijk gebruikt worden.

Art. 2. Zetel :

De zetel van de vereniging is gevestigd te 3000 Leuven, Herestraat 49, U.Z. Gasthuisberg, afdeling Hepatologie.

De zetel kan naar elk ander deel van het land door de algemene vergadering overgedragen worden en naar elk ander deel van de gemeente door de raad van bestuur.

Art. 3. Doel :

A. De vereniging heeft tot doel de contacten en samenwerking tussen geneesheren en navorsers met interesse voor hepatologie op te wekken, te verbeteren, te bestendigen en aan te moedigen, teneinde de kennis over de lever(ziekten) te vergroten, de leden toe te laten desaangaande vooruitgang te boeken als groep en de hepatologie in de breedste zin te promoten.

B. Met het oog hierop zal de vereniging diverse activiteiten ontwikkelen en initiatieven opzetten, zoals onder meer het organiseren, begeleiden, promoten en steunen van seminaries, congressen, studiedagen, vergaderingen, uitwisselingsprogramma's, e.d., evenals het uitgeven, verspreiden, opstellen, promoten, e.d. van publicaties, magazines, video's en andere communicatiemiddelen.

C. De vereniging mag naast de bovenvermelde activiteiten alle andere activiteiten ontwikkelen of aan andere activiteiten deelnemen die nuttig zijn tot de verwezelijking van haar doel.

De vereniging mag onder meer onroerende goederen in eigendom bezitten en haar medewerking verlenen aan elke met haar doel verwante activiteit.

Art. 4. Duur :

De vereniging wordt opgericht voor een onbeperkte duur vanaf heden. Zij kan evenwel op elk tijdstip ontbonden worden door de algemene vergadering overeenkomstig de wettelijke en statutaire schikkingen.

Leden

Art. 5. A. De vereniging omvat :

de " leden-oprichters ";

de " werkende leden ", waartoe ook de leden-oprichters behoren, hierna afgekort als " leden ";

de " steunende leden ", d.w.z. niet-werkende leden die via steunverlening (bv. financiële steun, kosteloze hulp bij de organisatie en/of realisatie van activiteiten,...) de vereniging behulpzaam (willen) zijn bij de verwezelijking van haar doel;

de " ere-leden ", d.w.z. niet-werkende leden die er een erezaak van maken door hun gezag, hun invloed en hun bijzonder belangrijke financiële steun bij te dragen tot de verwezenlijking van het doel van de vereniging.

B. De rechten en verplichtingen van de " steunende-leden " en de " ere-leden " worden uitsluitend en alleen behandeld door het huishoudelijk reglement dat desaangaande door de raad van bestuur opgesteld wordt.

De navolgende artikelen betreffen uitsluitend de " werkende-leden ", afgekort : " de leden ".

Art. 6. A. Het aantel leden is onbeperkt en mag niet minder dan drie bedragen.

B. Het lidmaatschap van de vereniging is persoonlijk ("intuitu personae") en kan in geen geval overgedragen worden aan erfgenamen, rechtsopvolgers, afstandhouders, e.d....

Art. 7. De vereniging staat open voor geneesheren en navorsers met interesse in hepatologie.

Wie lid wenst te worden van de vereniging moet een schriftelijk verzoek richten tot de voorzitter van de raad van bestuur. Deze roept in de beste termijnen de raad van bestuur bijeen. De raad neemt het verzoek in overweging binnen de vier maanden na ontvangst door de voorzitter.

Een nieuw lid kan slechts worden aanvaard indien de raad van bestuur de aanvraag met een meerderheid van de aanwezige en vertegenwoordigde stemmen goedkeurt.

De raad van bestuur moet haar beslissing nooit verrechtvaardigen.

De kandidaten die niet als lid aanvaard werden, kunnen ten vroegste één jaar na de negatieve beslissing van de raad van bestuur een nieuw verzoek indienen.

Art. 8. A. De raad van bestuur stelt jaar na jaar het lidgeld vast.

B. De door de leden jaarlijks verschuldigde bijdrage mag niet hoger zijn dan 500 EURO.

Dit bedrag wordt gekoppeld aan het indexcijfer van de kleinhandel voor december 1997 en zal jaarlijks op 1 januari aangepast worden op basis van volgend ratio :

500 EURO x nieuw indexcijfer.

indexcijfer december 1997.

Art. 9. De leden zijn niet persoonlijk verbonden door de verbintenissen van de vereniging.

Art. 10. Ontslagneming en uitsluiting van leden gebeurt overeenkomstig artikel 12 van de wet van 27 juni 1921.

Een ontslag is slechts geldig indien dit per aangetekend schrijven gemeld is aan de voorzitter van de raad van bestuur.

Wordt geacht ontslagnemend te zijn het lid dat in gebreke blijft zijn lidgeld te betalen binnen de twee maanden van een aangetekende herinnering.

Uitsluiting is onder meer mogelijk indien een lid de statutaire en/of reglementaire bepalingen niet naleeft en/of handelt in strijd met het doel van de vereniging.

Tegen een uitsluiting staat geen verhaal open.

Ontslagnemende of uitgesloten leden alsmede de erfgenamen en rechthebbenden van een lid hebben geen enkel recht op het bezit van de verenigingen en kunnen geen terugbetaling eisen van de gestorte lidgelden. Zij kunnen geen inventaris vorderen, noch afrekeningen, noch verzegelingen.

Art. 11. De officiële taal van de vereniging is het Engels. Telkens wanneer het gebruik van een officiële Belgische taal verplichtend is krachtens de Belgische wetgeving, zal het Frans en/of het Nederlands gebruikt worden.

Bestuur, dagelijks bestuur

Art. 12. Bestuur :

De vereniging wordt bestuurd door een raad van bestuur, bestaande uit minstens drie en hoogstens twaalf leden, die door de algemene vergadering bij geheime stemming benoemd worden tijdens de algemene vergadering. De raad van bestuur heeft een gelijk aantal Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers.

De benoeming van een bestuurder wordt door de algemene vergadering beslist, beraadslagend aan de meerderheid van de aanwezige en vertegenwoordigde stemmen en conform de hierna opgesomde schikkingen.

Bij staking van stemmen wordt de kandidaat waarvan het lidmaatschap het oudste is, weerhouden of, subsidair, de oudste kandidaat.

Elke Belgische universiteit wordt in de mate van het mogelijke, in de raad van bestuur vertegenwoordigd.

Hoogstens twee bestuurders mogen deel uitmaken van dezelfde universiteit of hetzelfde ziekenhuis.

Minstens twee en hoogstens vier bestuurders moeten in een niet-universitair ziekenhuis werkzaam zijn, met inachtneming van de taalgelijkheid.

Alleen in België gehuisveste leden van de vereniging kunnen tot bestuurder benoemd worden.

De kandidaturen tot een mandaat van bestuurder moeten schriftelijk bij de voorzitter van de raad van bestuur ingediend worden binnen de maand die de algemene vergadering voorafgaat.

De bestuurders worden, behoudens strijdige beslissing van de algemene vergadering, voor de uitoefening van hun ambt niet vergoed. De niet-vergoeding belet niet dat uitgaven en kosten vergoed worden op vertoon van de onkostenrekening.

De bestuurders worden voor vier jaar benoemd en zijn herkiesbaar.

De afzetting van een bestuurder wordt door de algemene vergadering beslist, beraadslagend met meerderheid van de aanwezige en vertegenwoordigde stemmen.

Het mandaat van bestuurder neemt eveneens een einde door ontslag of overlijden.

Bij afzetting, ontslag of overlijden, zal de betrokken bestuurder vervangen worden door de niet verkozen kandidaat bestuurder die bij de laatste stemming het grootst aantal stemmen had behaald. Deze kandidaat zal, in zover mogelijk, tot dezelfde taalgroep moeten behoren en tot een inrichting van hetzelfde type als de uittredende bestuurder. De aldus aangestelde bestuurder voleindigt het mandaat van diegene die hij vervangt.

Art. 13. A. De raad kiest bij gewone meerderheid uit haar leden een voorzitter en een secretaris waarvan, ongeacht de respectievelijke functie, de ene Franstalig en de andere Nederlandstalig moet zijn.

Na een tijdsspanne van twee jaar :

neemt de voorzitter ontslag uit zijn ambt als voorzitter en blijft hij lid van de raad van bestuur;

wordt de secretaris voorzitter voor een duur van twee jaar;

verkiest de raad van bestuur een nieuwe secretaris tussen zijn leden voor een duur van twee jaar.

B. De raad kiest bij gewone meerderheid uit haar leden eveneens een schatbewaarder voor een termijn van 4 jaar.

C. Geen enkele van de functies voorzien in artikel 13 A en B kunnen gecumuleerd worden.

De desbetreffende verkiezingen vinden plaats bij geheime stemming waarbij niemand een doorslaggevende stem heeft. In geval van staking van stemmen, primeert de anciënniteit van het lidmaatschap in de verening. Indien ook deze gelijk is primeert de hogere leeftijd.

D. De raad van bestuur vergadert op bijeenroeping door zijn voorzitter of, bij verhindering van deze, door zijn secretaris.

De raad van bestuur komt ook bijeen telkens drie bestuurders hierom vragen.

De bijeenroeping gebeurt minstens zeven kalenderdagen op voorhand per gewone brief of fax gericht aan elke bestuurder, waarin de agenda van de vergadering is vermeld. Indien de bijeenroeping uitgaat op initiatief van drie bestuurders dient deze aangetekend, samen met de agenda, verstuurd te worden met inachtname van dezelfde termijn.

De raad van bestuur kan slechts geldig beraadslagen en beslissen, indien minstens de helft der bestuurders aanwezig of vertegenwoordigd is.

De beslissingen worden, bij gebreke aan andersluidende bepaling, genomen met absolute meerderheid van stemmen van de aanwezig en vertegenwoordigde beheerders (helft + één). Bij staking van stemmen, is de stem van de voorzitter of van de bestuurder die hem vervangt doorslaggevend.

Een bestuurder kan aan één andere bestuurder geldig volmacht verlenen om hem op een bestuursvergadering te vertegenwoordigen en zijn stemrecht uit te oefenen. Eén en dezelfde bestuurder mag tezelfdertijd houder zijn van maximum twee volmachten.

Art. 14. A. De raad van bestuur beschikt over de meest uitgebreide machten om te handelen in naam van de vereniging en alle daden van bestuur en beschikking te stellen die nodig of dienstig (kunnen) zijn voor het bereiken van het doel van de verening, met uitzondering van die bevoegdheden die volgens de wet of deze statuten aan de algemene vergadering voorbehouden zijn.

Hij mag namelijk, zonder dat deze opsomming beperkend weze, alle akten en overeenkomsten aangaan en ondertekenen, dadingen treffen, compromissen aangaan, alle roerende onroerende goederen verwerven, ruilen, verkopen, met hypotheek bezwaren, alle huurovereenkomsten voor lange termijn afsluiten, alle legaten, toekenningen, schenkingen en overdrachten aanvaarden, aan alle rechten verzaken, alle machten verlenen aan volmachtdragers naar zijn keuze, medebelanghebbenden of niet, de vereniging in rechte vertegenwoordigen als eiseres en als verweerster.

Hij mag eveneens de personeelsleden van de vereniging benoemen en afzetten, alle sommen en waarden ontvangen, alle geconsigneerde sommen en waarden in ontvangst nemen, alle rekeningen openen bij banken en bij het Postchequeambt, op alle bedoelde rekeningen tot alle verrichtingen overgaan en namelijk alle geldafnamen bij middel van cheque, overschrijvingsorder of overdracht of elk ander betalingsmiddel, alle bankkluizen in huur nemen, alle door de vereniging verschuldigde bedragen betalen, in ontvangst nemen van de post, de toldiensten, het bestuur der spoorwegen alle brieven, telegrams, pakken, aangetekend, verzekerd of niet; alle postmandaten ontvangen alsmede alle assignaties en postkwittanties.

B. De raad van bestuur heeft de bevoegdheid om een of meerdere wetenschappelijke comités op te richten, waarvan de concrete inrichting en werking verder kan uitgewerkt worden in een huishoudelijk reglement.

C. De raad van bestuur vaardigt alle huishoudelijke reglementen uit die hij nodig oordeelt of waartoe hij krachtens huidige statuten verplicht is.

Art. 15. De raad van bestuur kan bepaalde en beperkte bevoegdheden verlenen bij bijzondere volmacht aan één of meer leden van de vereniging of aan derden buitenstaanders.

De raad van bestuur kan één of meerdere van haar leden aanstellen als afgevaardigde/bestuurder, waarvan hij de machten zal bepalen.

Art. 16. Onveranderd de algemene vertegenwoordigingsbevoegdheid van de raad van bestuur als college, wordt de vereniging ten overstaan van derden rechtsgeldig verbonden door twee bestuurders, waaronder steeds de voorzitter of de secretaris of de penningmeester moet begrepen zijn.

De handelingen van dagelijks beheer worden geldig door de afgevaardigde bestuurder ondertekend.

Algemene vergadering

Art. 17. De algemene vergadering wordt bijeengeroepen telkens het maatschappelijk belang en/of de statuten dit vereisen.

Zij moet tenminste éénmaal per jaar vergaderen, met het oog op de goedkeuring van de rekeningen, de begroting, de benoeming, afzetting of vervanging van bestuurders, evenals op de voorstelling van de nieuwe leden.

Art. 18. A. De algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter van de raad van bestuur.

B. De algemene vergadering wordt bijeengeroepen door de raad van bestuur, op eigen initiatief, in de gevallen voorzien door de statuten of op verzoek van één vijfde van de leden van de vereniging.

De oproeping tot de algemene vergadering gebeurt minimum twee weken op voorhand bij brief, die aan ieder lid wordt toegestuurd, met vermelding van de agenda.

C. De leden kunnen zich enkel laten vertegenwoordigen door een ander lid van de vereniging. Hiervoor is een schriftelijke volmacht nodig die bij het PV van de algemene vergadering gevoegd wordt. Het lid dat geldig gemandateerd is, mag het stemrecht van de mandataris uitoefenen. Eén en hetzelfde lid mag terzelfdertijd houder zijn van maximum twee volmachten.

D. Elk lid van de vereniging beschikt over één stem. De stemming is geheim. De beslissingen worden getroffen, behoudens andersluidende schikkingen van de wet of van de statuten, aan de meerderheid der stemmen van de aanwezige en vertegenwoordigde leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend.

E. Voor de verkiezing van de raad van bestuur, beschikt elk lid van de vereniging over evenveel stemmen als er in te vullen bestuursmandaten zijn, d.w.z. dat hij hoogstens dat aantal namen mag aanduiden op de stembulletins. Stembulletins zijn voorgedrukte formulieren waarop de volledige naam van alle kandidaten in alfabetische volgorde vermeld zijn. Stembulletins waarop meer namen zijn aangestipt dan het aantal in te vullen beheersmandaten, zijn nietig.

F. Het stemrecht van een lid van een vereniging is geschorst wanneer het zijn lidgelden niet betaald heeft en zulks totdat het al zijn achterstallige lidgelden heeft aangezuiverd.

Art. 19. Onderwerpen die niet op de agenda staan, kunnen, indien minstens twee derden van de stemmen van de vereniging aanwezig en/of vertegenwoordigd zijn, worden behandeld op voorstel van één twintigste van de aanwezige en vertegenwoordigde werkende leden. In dat geval zal een tweederde meerderheid van de aanwezige en vertegenwoordigde leden vereist zijn.

Art. 20. De algemene vergadering heeft enkel de bevoegdheden die haar door de wet of deze statuten zijn toegekend.

Art. 21. De beslissingen van de algemene vergadering worden genotuleerd in een register van de processen-verbaal, ondertekend door de voorzitter en één bestuurder. Dit register wordt op de zetel van de vereniging bewaard alwaar alle leden het zonder verplaatsing kunnen raadplegen. Deze beslissingen worden desgevallend ter kennis gebracht van derden die er schriftelijk om verzocht hebben.

Begroting en rekening

Art. 22. Elk jaar worden door de raad van bestuur aan de algemene vergadering, de rekeningen van het verlopen dienstjaar en de begroting voor het volgende jaar ter goedkeuring voorgelegd.

De rekeningen worden jaarlijks afgesloten op 31 december. Het eerste boekjaar loopt echter van de oprichting tot 31 december 2000.

Eventueel voordelige saldi worden overgedragen op volgend boekjaar om gebruikt te worden volgens de doelstelling van de vereniging.

De vereniging mag steun en/of giften van farmaceutische bedrijven ontvangen, op voorwaarde dat dit de onafhankelijkheid van de vereniging niet in het gedrang brengt.

Wijziging van de statuten, ontbinding

Art. 23. De statuten kunnen slechts gewijzigd worden door de algemene vergaderingovereenkomstig artikel 8 en 9 van de wet van 27 juni 1921.

Art. 24. Een reglement van inwendige orde zal door de raad van bestuur aan de algemene vergadering voorgedragen worden, die er alle wijzigingen aan zal kunnen brengen beslissend aan de meerderheid van de aanwezige en vertegenwoordigde leden.

Art. 25. De vereniging kan slechts ontbonden worden in de gevallen en volgens de voorwaarden voorzien in de wet van 27 juni 1921.

In geval van ontbinding van de vereniging zal haar netto-patrimonium, bij beslissing van de algemene vergadering, bestemd worden aan een doel dat zo nauw als mogelijk aansluit bij het doel van de vereniging.

Art. 26. Voor alles wat door deze statuten niet wordt geregeld, zal de wet van 27 juni 1921 van toepassing zijn.

De oprichters stellen eenparig vast dat door de goedkeuring van de statuten die voorafgaan, de vereniging zonder winstoogmerk Belgian Association for the Study of the <Liver> geldig werd opgericht.

Leuven, 19 november 1999.

(Volgen de handtekeningen.)

<OH>--Raad van beheer

Eerste raad van beheer

Vzw " Belgian Association for the Study of the <Liver> ", afgekort : " B.A.S.L. ", te 3000 Leuven, Herestraat 49, UZ Gasthuisberg, afdeling hepatologie.

Verslag van de eerste raad van beheer gehouden te 3000 Leuven, Herestraat 49 op 19 november 1999.

Op deze eerste raad van beheer waren alle beheerders aanwezig, namelijk :

1° Mevr. Nadine Bourgeois, van belgische nationaliteit.

2° De Heer Réginald Brenard, van belgische nationaliteit.

3° Mevr. Isabelle Colle, van belgische nationaliteit.

4° De Heer Jean Delwaide, van belgische nationaliteit.

5° De Heer Jean Henrion, van belgische nationaliteit.

6° De Heer Yves Horsmans, van belgische nationaliteit.

7° De Heer Peter Michielsen, van belgische nationaliteit.

8° De Heer Frederik Nevens, van belgische nationaliteit.

9° De Heer Geert Robaeys, van belgische nationaliteit.

10° De Heer Hans Van Vlierberghe, van belgische nationaliteit.

Deze beheerders hebben onder elkaar eenparig, beginnende vanaf 01 januari 1999 aangesteld :

Voor een termijn van 2 jaar als :

1. Voorzitter : de Heer Frederik Nevens, van belgische nationaliteit;

2. Secretaris : de heer Réginald Brenard, van belgische nationaliteit;

Voor een termijn van 4 jaar als :

3. Schatbewaarder : Mevr. Nadine Bourgeois, van belgische nationaliteit.

De beheerders geven onder elkaar eenparig de volgende volmachten :

Voor een termijn van 2 jaar :

1° Een bijzondere volmacht aan de Heer Frederik Nevens, voorzitter en aan de Heer Réginald Brenard, secretaris, om alle handelingen te stellen bij de post, waarbij elk van deze personen afzonderlijk kan optreden.

Voor een termijn van 4 jaar :

2° Een bijzondere volmacht aan Mevr. Nadine Bourgeois, schatbewaarder, voor het uitoefenen van de financiële verrichtingen, noodzakelijk voor de normale werking van de vereniging in zoverre deze de 1.000 EURO per transactie en 5.000 EURO per maand niet overschrijden; voor verrichtingen waarvoor bovenvermelde waarden overschreden worden, is steeds de handtekening van de voorzitter of van de secretaris mee vereist.

Na eenparigheid van deze aanstellingen en volmachten werd de eerste raad van beheer afgesloten.

(Get.) Nadine Bourgeois; Isabelle Colle; Jean Henrion; Peter Michielsen; Geert Robaeys; Réginald Brenard; Jean Delwaide; Yves Horsmans; Frederik Nevens; Hans Van Vlierberghe.



Moniteur Belge 9.3.2000
Version Française

Belgian Association for the Study of the Liver ", en abrégé : " B.A.S.L. "
3000 Louvain
STATUTS *** NOMINATION(S) *** POUVOIRS ***
Publié le : 2000-03-09 N. 005768
Numéro de l'association : 57682000

Les soussignés :

1. Madame Nadine Bourgeois;

2. Monsieur Réginald Brenard;

3. Madame Isabelle colle;

4. Monsieur Jean Delwaide;

5. Monsieur Jean Henrion;

6. Monsieur Yves Horsmans;

7. Monsieur Peter Michielsen;

8. Monsieur Frederik Nevens;

9. Monsieur Geert Robaeys;

10. Monsieur Hans Van Vlierberghe, tous de nationalité belge.

Conviennent de créer une Association Sans But Lucratif dont ils ont arrêté les statuts comme suit :

Dénomination, siège, objectif, durée

Article 1er. Dénomination

L'association est dénommée "Belgian Association for the Study of the <Liver>", en abrégé "B.A.S.L.".

Cette abréviation peut être utilisée séparément.

Art. 2. Siège social

Le siège social de l'association est établi à Herestraat 49, 3000 Leuven, UZ Gasthuisberg, Service d'Hépatologie.

Il pourra être transféré en tout autre endroit du pays par l'assemblée générale et en tout autre endroit de la commune par le conseil d'administration.

Art. 3. Objet social

a) L'association a pour objet de stimuler, améliorer, développer et encourager les contacts et les collaborations entre médecins et chercheurs oeuvrant dans le domaine de l'hépatologie, afin d'étendre la connaissance des maladies hépatiques, de permettre aux membres de progresser dans ce domaine en tant que groupe et de promouvoir l'hépatologie au sens large.

b) Afin de réaliser cet objectif, l'association développera des activités diverses et prendra des initiatives, notamment l'organisation, l'accompagnement, la promotion et le support de séminaires, de congrès, de journées d'enseignement, de réunions, de programmes d'échange ainsi que la publication, la diffusion, la rédaction, la promotion de publications, de revues, de vidéos et d'autres moyens de communication.

c) A côté des activités mentionnées ci-dessus, l'association peut développer toutes autres activités ou participer à toutes autres initiatives utiles à la réalisation de son objet social. L'association peut notamment posséder des biens immobiliers et prêter son concours à toute activité similaire à son objet.

Art. 4. Durée

L'association est constituée pour une durée illimitée. Toutefois, elle peut être dissoute à tout moment par décision de l'assemblée générale délibérant conformément aux dispositions légales et statutaires.

Membres

Art. 5. a) L'association est composée de :

" membres fondateurs ";

" membres effectifs ", y compris les membres fondateurs, en abrégé : " membres ";

" membres adhérents ", c'est-à-dire des membres qui, sans être effectifs, souhaitent soutenir l'association dans la réalisation de son objet, par une aide financière ou une aide bénévole à l'occasion de l'organisation et/ou de la réalisation d'activités;

" membres d'honneur ", c'est-à-dire les membres qui, sans être effectifs, mettent un point d'honneur à oeuvrer, par leur prestige, leur influence et leur soutien financier particulièrement important, en faveur de la réalisation de l'objet social de l'association.

b) Les droits et les obligations des membres adhérents et des membres d'honneur sont définis exclusivement par le règlement d'ordre intérieur qui est établi par le conseil d'administration.

Les articles suivants concernent uniquement les "membres effectifs", en abrégé "membres".

Art. 6. a) Le nombre de membres est illimité et ne peut être inférieur à trois.

b) L'affiliation à l'association est décidée en considération de la personnalité du membre et elle n'est, en aucun cas, cessible aux héritiers, ayants droit, cessionnaires....

Art. 7. L'association est ouverte aux médecins et chercheurs exerçant dans le domaine de l'hépatologie.

Toute personne désireuse de devenir membre de l'association doit adresser une demande écrite au président du conseil d'administration, qui convoque le conseil d'administration dans les meilleurs délais. Le conseil d'administration prendra la demande en considération dans les quatre mois de sa réception par le président.

Un nouveau membre ne peut être accepté que si le conseil d'administration approuve la demande à la majorité des voix présentes et représentées.

Le conseil d'administration n'est pas tenu de motiver sa décision.

Les candidats ne peuvent réintroduire une nouvelle requête qu'un an après la décision négative du conseil d'administration.

Art. 8. a) Le conseil d'administration détermine chaque année le montant de la cotisation.

b) La cotisation annuelle due par les membres ne peut pas être supérieure à 500 EURO.

Ce montant est couplé à l'index des prix de détail du mois de décembre 1997 et sera adapté annuellement au 1er janvier en se basant sur la formule suivante :

500 EURO x nouvel index.

index décembre 1997.

Art. 9. Les membres ne sont pas liés personnellement par les engagements de l'association.

Art. 10. La démission et l'exclusion des membres a lieu conformément à l'article 12 de la loi du 27 juin 1921.

Une démission n'est valable que si elle est notifiée par lettre recommandée au président du conseil d'administration.

Est réputé démissionnaire le membre demeurant en défaut de payer sa cotisation dans les deux mois du rappel qui lui est adressé par lettre recommandée.

L'exclusion d'un membre est notamment possible si celui-ci ne respecte pas les dispositions statutaires et/ou réglementaires ou s'il ne se conforme pas à l'objet de l'association.

Le conseil d'administration peut suspendre les membres dont il envisage l'exclusion jusqu'à ce qu'une décision soit prise.

La décision d'une exclusion n'est susceptible d'aucun recours.

Les membres démissionnaires ou exclus et les héritiers et ayants droit de tout membre décédé n'ont aucun droit sur le fonds social et ne peuvent réclamer le remboursement des cotisations qu'ils ont versées. Ils ne peuvent réclamer ni inventaire, ni comptes, ni apposition des scellés.

Art. 11. La langue officielle de l'association est l'anglais. Chaque fois que l'usage d'une langue officielle belge est obligatoire en vertu de la législation belge, le français ou le néerlandais sera utilisé.

Administration et gestion journalière

Art. 12. L'association est gérée par un conseil d'administration, constitué de trois administrateurs au moins et de douze au plus, nommés par l'assemblée générale, délibérant à bulletin secret, parmi les membres effectifs de l'association. Le conseil d'administration comporte un nombre égal de représentants francophones et néérlandophones.

La nomination d'un administrateur est décidée par l'assemblée générale statuant à la majorité des suffrages présents ou représentés dans le respect des conditions énumérées ci-après.

En cas de partage des voix, le candidat dont l'affiliation est la plus ancienne sera retenu et, à titre subsidiaire, le candidat le plus âgé.

Chaque université belge sera, dans la mesure du possible, représentée au sein du conseil d'administration.

Deux administrateurs au plus peuvent faire partie de la même université et/ou du même hôpital.

Deux administrateurs au moins et quatre au plus doivent travailler dans un hôpital non universitaire, en respectant la parité linguistique.

Seuls les membres de l'association domiciliée en Belgique peuvent être nommés administrateurs.

Les candidatures à un mandat d'administrateur doivent être introduites, par écrit, dans le mois qui précède l'assemblée générale, auprès du président du conseil d'administration.

Les administrateurs ne sont pas rémunérés pour l'exécution de leur mandat, sauf décision contraire de l'assemblée générale. Le fait d'être non rémunéré n'empêche pas que les dépenses et frais exposés soient remboursés sur présentation d'une note de frais.

Les administrateurs sont nommés pour quatre ans et sont rééligibles.

La révocation d'un administrateur est décidée par l'assemblée générale statuant à la majorité des suffrages présents et représentés.

Le mandat des administrateurs peut également prendre fin par démission ou décès.

En cas de révocation, démission ou décès, l'administrateur concerné sera remplacé par le candidat administrateur non élu qui avait obtenu le plus grand nombre de voix lors de la dernière élection. Ce candidat devra, dans la mesure du possible, appartenir au même groupe linguistique et au même type d'institution que l'administrateur sortant. L'administrateur temporaire ainsi nommé achève le mandat de celui qu'il remplace.

Art. 13. a) Le conseil choisit parmi ses membres, à la majorité, un président et un secrétaire dont, indépendamment de leurs fonctions respectives, l'un sera francophone et l'autre néerlandophone.

Après une période de deux ans :

le président démissionne de ses fonctions de président et demeure membre du conseil d'administration;

le secrétaire devient président pour deux ans;

le conseil d'administration choisit un nouveau secrétaire, parmi ses membres, pour une durée de deux ans.

b) Le conseil choisit également parmi ses membres, à la majorité, un trésorier pour un mandat de quatre ans.

c) Aucune des fonctions mentionnées dans l'article 13 a) et b) ne peut être cumulée.

Les élections à ces fonctions ont lieu à bulletin secret; aucun membre n'a de voix prépondérante.

En cas de partage des voix, le candidat dont l'affiliation est la plus ancienne est nommé président et, à titre subsidiaire, celui qui est le plus âgé exercera la fonction présidentielle.

En cas d'empêchement du président, ses fonctions sont assumées par le secrétaire ou le plus âgé des administrateurs présents.

d) Le conseil d'administration se réunit sur convocation du président ou, en cas d'empêchement de ce dernier, du secrétaire.

Le conseil d'administration se réunit également chaque fois que trois administrateurs le demandent.

La convocation est envoyée, au moins sept jours civils avant la réunion, par simple lettre ou fax, adressée à chaque administrateur, et reprend l'ordre du jour de la réunion. Si la convocation a lieu sur initiative de trois administrateurs, elle doit être envoyée, dans le même délai, avec l'ordre du jour annexé, par lettre recommandée.

Le conseil d'administration ne peut délibérer valablement que si la majorité des administrateurs est présente ou représentée.

Les décisions sont prises à la majorité absolue des suffrages des administrateurs présents ou représentés. En cas de partage des voix, la voix du président ou de l'administrateur qui le remplace est prépondérante.

Un administrateur peut donner procuration à un autre administrateur afin de se faire représenter et d'exercer son droit de vote au sein du conseil d'administration. Un même administrateur ne peut être titulaire que de deux procurations.

Art. 14. a) Le conseil d'administration dispose des pouvoirs les plus étendus pour l'administration et la gestion de l'association et pour entreprendre des actions et prendre des décisions utiles pour la poursuite de l'objet social de l'association, à l'exception des compétences qui sont réservées à l'assemblée générale par la loi ou les statuts.

Il peut notamment, sans que cette énumération soit limitative, faire et passer tous actes et tous contrats, transiger, compromettre, acquérir, échanger, vendre tous biens meubles et immeubles, hypothéquer, emprunter, conclure des baux de toute durée, accepter tous legs, subsides, donations et transferts, renoncer à tous droits, conférer tous pouvoirs à des mandataires de son choix, associés ou non, représenter l'association en justice, tant à titre de demandeur que de défendeur.

Il peut aussi nommer et révoquer le personnel de l'association, toucher et recevoir toutes sommes et valeurs, retirer toutes sommes et valeurs consignées, ouvrir tous comptes auprès des banques et de l'Office des chèques postaux, effectuer sur lesdits comptes toutes opérations et notamment tout retrait de fonds par chèques, ordre de virement ou de transfert ou tout autre mandat de paiement, prendre en location tout coffre en banque, payer toutes sommes dues par l'association, retirer de la poste, de la douane, de la société des chemins de fer les lettres, télégrammes, colis, recommandés, assurés ou non; encaisser tous mandats-poste ainsi que toutes assignations ou quittances postales.

b) Le conseil d'administration peut créer un ou plusieurs comités scientifiques, dont l'établissement et le fonctionnement peuvent être détaillés dans un règlement d'ordre intérieur.

c) Le conseil d'administration établit tous les règlements d'ordre intérieur qu'il juge nécessaires ou qu'il est tenu d'établir selon les statuts actuels.

Art. 15. Le conseil d'administration peut accorder certaines compétences limitées, par procuration particulière, à un ou plusieurs membres de l'association ou aux tiers profanes.

Le conseil d'administration peut déléguer la gestion journalière de l'association à un administrateur-délégué, choisi parmi ses membres, dont il fixera les pouvoirs.

Art. 16. Sans préjudice du pouvoir représentatif général du conseil d'administration en tant que collège, l'association sera valablement liée envers les tiers par les actes signés par deux administrateurs, dont le président, le secrétaire ou le trésorier.

Les actes relevant de la gestion journalière sont valablement signés par l'administrateur délégué.

Assembléé générale

Art. 17. L'assemblée générale, composée de tous les membres effectifs, sera convoquée chaque fois que l'intérêt social et/ou les statuts l'exigent.

Elle doit se réunir au moins une fois par an, pour l'approbation des comptes, l'établissement du budget, la nomination, la révocation ou le remplacement des administrateurs et la présentation des nouveaux membres.

Art. 18. a) L'assemblée générale est présidée par le président du conseil d'administration.

b) L'assemblée générale est convoquée par le conseil d'administration, agissant de sa propre initiative, dans les cas prévus par les statuts ou sur demande d'un cinquième des membres de l'association.

La convocation à l'assemblée générale a lieu dans les deux semaines qui précèdent la réunion, par lettre adressée à chaque membre, reprenant l'ordre du jour.

c) Les membres ne peuvent se faire représenter que par un autre membre de l'association. Cette représentation nécessite une procuration écrite qui doit être jointe au procès-verbal de l'assemblée générale. Le membre qui est mandaté valablement peut exercer le droit de vote du mandataire. Un même membre ne peut détenir plus de deux procurations.

d) Chaque membre de l'association dispose d'une voix. Le vote a lieu à bulletin secret. Les décisions sont prises, sauf stipulations contraires de la loi ou des statuts, à la majorité des voix des membres présents ou représentés. En cas de parité de voix, la voix du président est prépondérante.

e) Pour l'élection du conseil d'administration, chaque membre de l'association dispose d'un nombre de voix égal au nombre de mandats d'administrateur. Le vote cumulatif est interdit. Les bulletins de vote sont des formulaires préimprimés sur lesquels figurent les noms des candidats dans l'ordre alphabétique. Les bulletins de vote sur lesquels le nombre de noms cochés est supérieur au nombre de mandats d'administrateur disponibles ne sont pas valables.

f) Le droit de vote d'un membre de l'association est suspendu en cas de non-paiement des cotisations, et ce jusqu'à complet paiement.

Art. 19. Toute proposition signée par un vingtième des membres de la liste annuelle doit être portée à l'ordre du jour de l'assemblée générale.

Des points non mentionnés à l'ordre du jour pourront faire l'objet d'une délibération si au moins deux tiers des membres effectifs sont présents et/ou représentés. Les décisions relatives à ces points seront prises à la majorité des deux tiers des membres présents ou représentés.

Art. 20. L'assemblée générale a uniquement les compétences qui lui ont été attribuées par la loi ou par les statuts.

Art. 21. Les décisions de l'assemblée générale sont consignées dans un registre des procès-verbaux signés par le président et un administrateur. Ce registre est conservé au siège social où tous les membres peuvent le consulter sans déplacement du registre. Ces décisions sont éventuellement portées à la connaissance des tiers intéressés qui en ont fait la demande écrite.

Budget et comptes

Art. 22. Chaque année, le conseil d'administration soumet pour approbation, à l'assemblée générale, les comptes de l'exercice budgétaire précédent et le budget pour l'année à venir.

Les comptes sont clôturés annuellement au 31 décembre. Le premier exercice sera cependant clôturé le 31 décembre 2000.

D'éventuels soldes positifs seront reportés à l'exercice suivant afin d'être utilisés conformément à l'objet social de l'association.

L'association peut recevoir un support financier et/ou des dons de firmes pharmaceutiques, à condition que cette subvention ne nuise pas à son indépendance.

Modifications des statuts, dissolution, dispositions diverses

Art. 23. Les statuts ne peuvent être modifiés que par l'assemblée générale, conformément aux articles 8 et 9 de la loi du 27 juin 1921.

Art. 24. un règlement d'ordre intérieur sera présenté par le conseil d'administration à l'assemblée générale, qui pourra y apporter des modifications en statuant à la majorité des membres présents ou représentés.

Art. 25. L'association ne peut être dissoute que dans les cas et conditions prévus par la loi du 27 juin 1921.

En cas de dissolution de l'association, son patrimoine net sera attribué, sur décision de l'assemblée générale, à une association sans but lucratif dont l'objet social se rapproche étroitement de l'objet social de l'association.

Art. 26. Pour tout ce qui n'est pas réglé par ces statuts, la loi du 27 juin 1921 sera d'application.

Les fondateurs constatent unanimement que par l'approbation des statuts cités ci-dessus, l'association sans but lucratif Belgian Association for the Study of the <Liver> est créée valablement.

Fait à Louvain, le 19 novembre 1999.

(Suivent les signatures.)

<OH>--Conseil d'administration

Premier conseil d'administration

A.S.B.L. " Belgian Association for the Study of the <Liver> ", abrégée : " B.A.S.L. ", domiciliée à 3000 Louvain, Herestraat 49, UZ Gasthuisberg, section hépatologie.

Rapport du premier conseil d'administration tenu à 3000 Louvain, Herestraat 49 le 19 novembre 1999.

A ce premier conseil d'administration tous les administrateurs étaient présents, notemment :

1. Madame Nadine Bourgeois, de nationalité belge.

2. Monsieur Réginald Brenard, de nationalité belge.

3. Madame Isabelle Colle, de nationalité belge.

4. Monsieur Jean Delwaide, de nationalité belge.

5. Monsieur Jean Henrion, de nationalité belge.

6. Monsieur Yves Horsmans, de nationalité belge.

7. Monsieur Peter Michielsen, de nationalité belge.

8. Monsieur Frederik Nevens, de nationalité belge.

9. Monsieur Geert Robaeys, de nationalité belge.

10° Monsieur Hans Van Vlierberghe, de nationalité belge.

Ces administrateurs ont nommé entre eux unanimement à partir du 01 janvier 1999 :

Pour un délai de 2 ans comme :

1. Président : Monsieur Frederik Nevens, de nationalité belge.

2. Secrétaire : Monsieur Réginald Brenard, de nationalité belge;

Pour un délai de 4 ans comme :

3. Trésorier : Madame Nadine Bourgeois, de nationalité belge.

Les administrateurs ont entre eux donné unanimement les procurations suivantes :

Pour un délai de 2 ans :

1. Une procuration particulière à monsieur Frederik Nevens, président et à monsieur Réginald Brenard, secrétaire, pour effectuer toutes les actions auprès de la Poste, pour lesquelles chacune de ces personnes peut signer toute seule.

Pour un délai de 4 ans :

2. Une procuration particulière à madame Nadine Bourgeois, trésorier, pour effectuer toutes les actions financières, nécessaires pour le fonctionnement normal de l'association dans la mesure celles-ci ne dépassent pas le montant de 1.000 EURO par transaction et 5 000 EURO par mois. Pour les transactions qui dépassent les valeurs susmentionnées il faut toujours également la signature du président ou du secrétaire.

Après décision unanime concernant ces nominations et procurations ce premier conseil d'administration a été conclu.

(Signé) Nadine Bourgeois; Isabelle Colle; Jean Henrion; Peter Michielsen; Geert Robaeys; Réginald Brenard; Jean Delwaide; Yves Horsmans; Frederik Nevens; Hans Van Vlierberghe.

BASL Domestic Regulations

Organisation of the Elections of the Steering Committee (approved: June 2000)

The election of the Steering Committee is held during the Winter Meeting every 4 years, the first one in Ghent in December 2000.

Two lists are proposed, one French and one Flemish.

Candidates send their candidature to the President maximum one month before the date of the Winter Meeting. Candidates are presented by the President during the meeting.

Each member of the BASL in order of membership can elect 1 to a maximum of 6 candidates from each list. A voting member may have a maximum of 2 procurations.

The number of votes is added; from each list the first candidate of each university and the first two non-universitary candidates with the highest score are elected. A maximum of 12 candidates, including the treasurer and secretary are elected with a linguistic parity.

After the election, the secretary becomes president for a 2 years period and a new secretary is chosen by the new steering committee, as well as the treasurer.

 

Rules for the election of the BASL Secretary (approved: 05.04.2001)

At the end of the term of the actual President and Secretary, eligible candidates for becoming the new Secretary according to the Statutes, should send their written candidateship to the new President at the latest 2 weeks prior to the first meeting of the Steering Committee organised by the new President. There will be a secret ballot. Every member of the Steering Committee has one vote, and may have a maximum of one procuration. When there are several candidates, and there is equality of votes, the elder candidate is elected.

 

BASL publication rules on clinical trials (approved: 28.05.2001)

Today research is very often a collaborative effort and a general policy on 'publication rules' is desirable. The steering committee of the BASL proposes to follow the philosophy behind the 1991 guidelines of the International Committee of Medical Editors (1); these guidelines are somewhat modified by a New England Journal of Medicine editorial and correspondence (2), and a Lancet editorial (3).

The following guidelines related to authorship, acknowledgements and sponsors are proposed.

To qualify for authorship an investigator should have participated sufficiently in the work to take public responsibility for the content. Authorship credit should be based on substantial contributions to:

a. conception and design;

b. including valuable patients / data ( 10 or more percent);

c. analysis and interpretation of data;

d. drafting the article or revising it critically for important intellectual content;

e. final approval of the version to be published.

Contributions should be in at least three areas. Participation solely in the acquisition of funding or the collection of data does not justify authorship. General supervision of the research group is also not sufficient for authorship. Senior investigators may forgo authorship in favour of a young co-worker who actually has done the work,

For all submitted papers (full paper, abstract, poster, oral communication), we propose the following order:

  • the first author is the writer of the text (as a rule, the main co-ordinator)
  • the order of the following authors is related to the number of included patients in the trial and on possible other contribution to the study. The maximum number of authors for a multicenter study is 12, for a study from a single institution 8. The maximum number of authors coming from the same department is 2.
  • the last name author is the second co-ordinator
  • the name of the BASL is mentioned at the end of the list

Before submission, the publication must be sent to and accepted by all authors plus the president, the secretary and two members of the steering committee (if they are not already included in the authors list). Each author should certify that he bas reviewed the final version that he approves of its publication. In case of troubles concerning the names and the order of the authors, the final decision will be taken together by the president and the secretary.

Authorship attributed only to a group will not be acceptable. At least one person's name must accompany the group name.

In a title page footnote, the institutions of each author are mentioned as well as the name and address of the corresponding author. People who has made special intellectual or technical contributions to the study or who entered 5-10 percent of evaluable patients but whose contributions do not justify authorship will be acknowledged and their contribution described ( for example: scientific adviser, critical review, data collection, participation in clinical trial, general support). Such persons should have approved the final version or must have given their permission to be named. Those acknowledged will be listed only once, along with their institutions.

Financial support and technical help should be acknowledged in paragraph separate from those acknowledging other contributions. Acknowledgements are made - in fine print - at the end of the article.

Sponsors should receive a copy of the final version or final abstract at the time it is sent out officially. In case of research on experimental drugs or if stated in the protocol sponsors should receive a copy of the prefinal manuscript or prefinal abstracts at the time it is distributed among the co-authors. The sponsor is specifically asked for commentary on the accuracy of the data as presented. In case the sponsor asks for delay of publication, the investigator can contact the Human Ethics Committee for judgement whether publication is of such clinical importance that rapid publication is essential on ethical grounds. If not, the authors should negotiate and compromise with the company.

Group data are published as a whole conform the procedure stated in the protocol. A manuscript on data from one centre can be submitted one year after closure of the verified database of that centre in case the multicenter study manuscript has not been completed. Submission takes place after the normal procedure of consulting the study sponsor and co-authors.

Data from one centre can be published in a case-report, letter or review article, provided that the manuscript has been sent to the sponsor and the data are correct according to the company.

Sponsors will be allowed access to the data generated in the study and can prepare a company report, this report will be regarded as confidential and may be submitted to the regulatory authorities for registration purposes.

References

  • International Committee of Medical Journal Editors. Style matters: Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. BMJ 1991; 302: 338-41.
  • Kassirer JP, Angel M. On authorship and acknowledgements. N Eng J Med 1991; 325: 1510-2 and 1992; 326:1084-8 (correspondence).
  • Oliver MF. Al, or the anonymity of authorship. Lancet 1995; 345: 668.

 

Honorary and supporting membership (approved : 04.03.2002)

Persons supporting the Association in achieving its aims as indicated in article 5 of the Statutes can be nominated honorary members by the Steering Committee. They have the right to receive the Newsletter of the Association and to attends the meetings. They are exempt from payment of the annual fee. They have no right to vote in the General Assembly.

Persons who do not fulfil the criteria to become ordinary member of the Association as indicated in article 5 of the Statutes (being physician or scientist with interest in hepatology) can apply to become supporting member. Supporting members pay at least the regular annual fee. They have the right to receive the Newsletter of the Association and to attend the meetings. They have no right to vote in the General Assembly. Supporting members are accepted by the Steering Committee according to the procedure described in article 7 of the Statutes.

Resignation of honorary and supporting members is decided by the Steering Committee according to article 10 of the Statutes.

 

Scientific Committee (approved : 03.06.02)

According to article 14B of the Statutes, a Scientific Committee is created, in order to assist the Steering Committee in judging abstracts for the scientific meetings, and to advice the Association in his scientific activities.

The Scientific Committee will consist of one pathologist with interest in hepatology, one hepatobiliary surgeon, one radiologist with interest in imaging of the hepatobiliary system, one pediatric hepatologist and two basic scientists working in the field of hepatology. The members will be preferably from different centres.

Candidates for the Scientific Committee areproposed by a member of the Steering Committee and elected by the Steering Committee by secret ballot. The mandate automatically terminates at the end of the term of the Steering Committee. The new Steering Committee will elect a new Scientific Committee.

Guidelines for the invitation of a foreign expert (approved: 20.10.2003)

  1. The member of the steering committee who proposes to invite a foreign expert becomes responsible for all the further contacts with the expert.
  2. This includes
    • The invitation letter.
    • The confirmation letter(s) with the practical details such as.
      • The place, period and program of the meeting
      • The address of the lodgement
      • The assurance that the expenses of travel will be paid and the advice to keep on the transport tickets.
      • The request of the traveling schedule in order to make arrangements for the expert driving from the arrival place to the meeting place.
      • The providing by the expert of his slides or a summary of his lecture.
      • The invitation at the informal dinner on the evening preceeding the meeting.
      • The information about gratification of € 500.
    • The letter of thanks with the request of a text of the lecture for publication in Acta Gastroenterologica Belgica. The instructions for authors should be enclosed in this mail.
  3. The local organizer provides all useful practical information to the inviting members.

Conduct of BASL-initiated therapeutic trials

For BASL-initiated trials an agreement should be made between the BASL and the individual investigator containing following issues:

General conduct of the study

o The BASL is the sponsor of the study in the sense of the current version of the Note for Guidance on Good Clinical Practice as recognized by the European Union, and other applicable clinical trial rules.
o The BASL assumes the responsibility for taking all precautionary measures and for complying with all applicable procedures in view of the realization of the study. This implicates that the BASL will take a liability insurance for all interventional studies. An interventional study is any study that requires additional visits or procedures to the current standard of care.
o The BASL will take care of data collection and analysis and reimbursement of participating investigators for additional costs incurring for participating in the study.
o The investigator agrees to conduct the study in accordance with all applicable laws and guidelines that govern the conduct of such studies, including rules on the collection and processing of personal data.
o The investigator is prepared to provide the BASL access to the data to be used for publication as well as scientific analysis of thease data during and after the study. He is in particular, prepared to provide access to case report forms and laboratory analyses.
o The investigator shall provide the BASL with expedited reports on all serious adverse events occurring in the study in accordance with procedures set out in the protocol.
o In case of publication, the rules on authorship will be applicated as indicated in the BASL domestic regulations.

Financial agreement in case of external grant

It can be agreed that, after substraction of costs, the remaining grant can be distributed to the investigators to compensate partially for the work performed according to following guidelines:
o 80% is to be distributed to the investigators, in function of patients inclusion in the study. From this amount, 1/3 is paid after inclusion, 1/3 at the end of the treatment and 1/3 at the end of the follow-up, on condition that appropriately completed case report forms have been obtained, and that the investigator complied with all study obligations. In case of collaborative studies, the grant devoted to the investigators should be distributed between the different investigators of the same centre
o 10% will be paid to the coordinators when the paper is accepted for publication
o 10% will remain on the BASL account in order to assure optimal functioning of the society.

BASL domestic rules for the use of the BASL logo (approved 10/10/2005)


The use of the BASL logo is only possible by ordinary members of the BASL for scientific purposes, and this only after written agreement of the president and/or secretary.
The use of the BASL logo by other scientific associations or by pharmaceutical companies is only possible after a written official demand directed towards the president and secretary of the BASL. The president and / or secretary should give them a written agreement before using the logo.

BASL domestic rules for voting during the General Assembly (approved 10/10/2005)

Only ordinary members of the BASL as indicated in article 5 of the statutes (being physician or scientist with interest in hepatology) have the right to receive the newsletter, attending the meetings and to vote during the General Assembly.
Honorary members and supporting members, as indicated in article 5 of the statutes, have both the right to receive the newsletter and attending the meetings. These members do not have the right to be present at the General Assembly and do not have the right to vote during the General Assembly.




About Us - Trials - Practice Guidelines - BASL Meetings - Newsletter -
Registers - Join Us - Links
© Basl 2003 - Contact: info@basl.be - Webdesign: Alain Degehet